Kururu Translations

Honorifics

3 Comments

49425252_p0

Should I keep the honorifics (-san, -kun, -chan, -sama, whatsoever) for a genuine anime-style role playing? Apparently, some guys told me to exclude the honorifics but I don’t know. NOT MOE AT ALL. Not being able to say Kururu-chan hurts me.

Advertisements

Author: Chifuyu

Youth is both a lie and form of evil.

3 thoughts on “Honorifics

  1. I say keep them. There are going to be those that say it doesn’t make sense in English, or that it’s unneeded – but honorifics are a part of their culture, and by removing the honorifics you also change the context, and even the tone the characters take with each other.

    Like

  2. Keep them, always keep them!

    Like

  3. Keep them for sure ^_^

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s